viernes, 29 de noviembre de 2013

Black is in my heart


Buenos días y... ¡Por fín es viernes! Primero os quería explicar el título del post. Y es que, ya sea invierno, primavera o verano (me repito, el otoño se lo inventaron los padres), hay un color que siempre tengo en mente y del cual me siento atraída quiera o no quiera: EL NEGRO (clase de idiomas: kuro (japones), nere (italiano), Black (ingles), beltza (euskera)... acepto que me digais las formas que conocis de decir este color en otros idiomas, cosa que adoro). Y es que diga como se diga el negro es elegante, favorecedor, discreto y atrevido a la vez; para mi, el color perfecto. Pero claro, no podemos ir total black todos los días, que acabaríamos negros de usarlo (nunca mejor dicho). Por lo que mezclarlo con otros colores siempre será nuestra mejor opción.

Good morning and ...At last it's Friday! First I want to explain the title of the post. And, whether winter, spring or summer (I repeat, the fall was invented by the parents), there is a color that I always have in mind and which I am drawn willy-nilly: THE BLACK (language class: kuro (Japanese), nere (Italian), Black (English) beltza (Basque) ... I agree that the forms that you can tell me about how to  say this color in other languages​​, which I adore). And as you say black is said to be elegant, flattering, understated and bold at once, for me, the perfect color. But of course, we can not go all black every day, we'd end up using it black (pun intended). So mix it with other colors will always be our best option.

Vamos con el look / Let´s go Look

  1. El abrigo/coat (H&M otoño/invierno 2013): Este precioso abrigo, lo encontré sin quererlo al 50%, es decir, me costo 25 Euros de nada... no fui de tiendas buscando otro abrigo, pero como dejarlo ahí en la percha solito.... no no no... se venía a casa conmigo, el pobre lo estaba pidiendo a gritos (son argumentos de enferma de las compras). Enfermedad a parte, es precioso, el corte favorecedor, bicolor, con las mangas en polipiel acolchadas para que no pase frio... Lo dicho: me lo pedía a gritos. This beautiful coat, I found unintentionally 50%, ie 25 Euros cost me anything ... I was not looking for another coat of shops, but since I leave it on the hanger alone .... no no no ... was coming home with me, it was the poor crying (arguments are sick of shopping). Disease, it is beautiful, flattering, bicolor, with the sleeves cut padded leatherette not pass cold ... I said what I asked loudly.
  2. El jersey/pullover (Pull&Bear otoño/invierno 2013 aquí): Este es el típico medio jersey, medio sudadera, que quería como fondo de armario, el negro que pega con todo, y con un corte favorecedor (y calentito, por supuesto). Tiene dibujos en relieve que no se definir, pero eso y las cremalleras le dan un toque diferente y original. Lo voy a decir, sí: me lo estaba pidiendo... (soy como Maria Teresa de Calcuta... igual igual...) This is the typical medium jersey, sweatshirt medium, I wanted as wardrobe, sticking with the all black and with a flattering cut (and warm, of course). Has raised designs not define, but that and zippers give a different and original touch. I will say, yes, I was asking ... (I'm like Maria Teresa of Calcutta ... just like ...)
  3. El Bolso/Bag (Mango otoño/invierno 2013 aquí): EL bolso ya había salido en un post anterior (aquí), y es que, cuando te gusta muho un color, como me pasa a mi con el Burdeos, llega un momento que, aunque sea low cost, te haces con complementos de este color, que ayudan a formar los looks. Acolchado y con tachuelas, para darle ese toque rock que me encanta. The bag was out in a previous post (here), is that, when you like muho a color, as it happens to me with Bordeaux, there comes a time, even low cost, you get this color with accessories that help form looks. Padding and tacked to give that touch I love rock.
  4. Los botines (zara otoño/invierno 2012): Botines que le pille a mi cuñada Leire el año pasado, ya que ella no los iba a usar (es la que me hizo este día las fotos, gracias Leire!). Son de caña alta, pero ancha, por lo que se cae, creando este efecto tan peculiar. Por cierto, que pena que no se dejase sacar fotos ese día... este mujer mia va divina siempre.... ¡Que desperdicio! Boots that caught my sister Leire last year, since she was not going to use (that is what made me this day photos, thank Leire!). Son-high boots, but wide, so they fall, creating this unusual effect. By the way, shame not cease taking pictures that day ... This woman is always divine mia ....What a waste!
  5. La bufanda (Primark otoño/invierno 2013): Por 6 euros que cuestan... como para tener uno de cada color... For 6 euros that cost ... to have one of each color ...
  6. El gorro/the hat (GAP otoño/invierno 2011): Este precioso gorrito con borla superior, me lo compré en NY, hace dos años, más por necesidad que por capricho, fuimos en diciembre y no sabeis el frio que hacía. Eso sí,  mejor compra imposible, por entonces no se llevaban las borlas, y me sentía tan feliz con mi gorrito! Y por supuesto, sigo estándolo. Como decía antes: fondo de armario. This lovely top cap with tassel, I bought in NY, two years ago out of necessity more than a whim, we went in December and you do not know how cold it was. Yes, Best Buy impossible, then is not wearing tassels, and I was so happy with my cap! And of course, I still am. As I said before: wardrobe.
Un look tricolor, con el verde militar y el brudeos, que casan a la perfección, y el negro como base (que no falte). Las uñas en burdeos, que me va a costar quitarme este color, ya que me parece favorecedor y que va perfectamente con casi todos los colores invernales. Recordad, ir calientes y trendys, no tienen por que ir separados. A tricolor look, with military green and brudeos, which fit perfectly, and black as base (do not miss). Burgundy nails, it will cost me take this color, because this is flattering and goes perfectly with almost all winter colors. Remember, go hot and trendiest, need not to be separated.










¿Qué os parece el mis de colores? ¿Sois como yo y siempre teneis el negro en mente?

Si teneis consultas o dudas sobre zapatos, o estais buscando algun tipo de calzado, pero no lo encotrais, os recomiendo la web ZapaChic. Gracias a esta web podréis resolver cualquier duda sobre el tema. 

Espero que os haya gustado el look y como siempre... ¡Gracias por estar ahí!

What do you think the my color? You are? Like me and you always have the black in mind?

If I have seen a very inquiries or questions about shoes, you are either looking for any type of footwear, but not encotrais, I recommend the web ZapaChic. Through this website you any questions about it.

I hope you liked the look and as always ...Thanks for being there!


SIGUE EL BLOG EN: 


Follow on Bloglovin

GRACIAS POR VUESTROS COMENTARIOS Y POR LEER EL BLOG

THANKS FOR YOUR COMMENTS AND FOR READING THE BLOG