jueves, 6 de febrero de 2014

FOOD&CHIC: Nos vamos de tapas!


Segundo post de FOOD&CHIC. Como os prometí, os enseño hoy la parte de las tapas y copas que disponen en el Restaurante de OH! Tapas y copas cuyo post podeis ver aquí.
Esta es una buena alternativa a ese momento de: "me apetece cenar fuera, pero no se me ocurre donde". Y sobre todo cuando hay tanta oferta y tanta variedad, que acabas discutiendo: que si Italiano, que si japones, que si tradicional, que si americano... Para no complicarte, un sitio de tapas, donde picoteas hasta decir basta y te aseguras ni comer en exceso ni quedarte con hambre. 
Para ese día, un look con aires roqueros; esó sí, quería hacer contrastes por lo que me puse una americana de raya diplomática. No se a vosotr@s, pero me gustó el resultado (perdón por la calidad de las fotos, ya era de noche y ya sabeis que sin luz natural ni se aprecia ni se ve en condiciones).

Second post of FOOD & CHIC. As I promised, today I show you some of the tapas and drinks available at the Restaurant of OH! Tapas and drinks whose post you can see here. This is a good alternative to that time: "I feel like dining out, but I can not think where." And especially when there is so much on offer and so much variety, you just arguing that if Italian, Japanese, if, if traditional, if American ... To not complicate, a tapas place where picoteas day is long and you make sure not to overeat or stay hungry. To this day, a look with rock aires, yes, he wanted to make contrasts so I wore a pinstriped blazer. No to you @ s, but I liked the result (sorry for the quality of the photos, it was dark already and you know that no natural light or seen or seen in conditions).






El Restaurante, como ya comenté, se encuentra en el C.C de Aretxabaleta, en una zona de techo acristalada, por lo que no es el típico donde te sentirás embotellado. Y como una imagen vale más que mil palabras...

The restaurant, as I said, is on the DC Aretxabaleta in a glazed roof area, so it is not the usual where you will feel bottling. And since a picture is worth a thousand words ...


Se puede pedir en barra pintxos que te preparan en la cocina, o/y puedes picotear lo que tienen preparados, donde el mayor problema que puedes tener es decidirte... (todos tienen una pinta estupenda).

It can be ordered in pintxos bar you prepared in the kitchen, or / and you can pick what they have prepared, where the biggest problem you can have is deciding ... (all have looked great).


Para mi y mi pareja, no hay comida que se precie, si no tiene unas buenas croquetas incluidas... Y estas de Jamón estaban espectaculares.

For me and my partner, no food that price, if you have a good hash including ... Ham And these were spectacular.


Y esta fue la primera vez que ví la ginebra "Cristal Head"; sólo la había visto en revistas: ES GENIAL!! Está claro que busques lo que busques, aquí lo vas a encontrar.

And this was the first time I saw gin "Crystal Head"; had only seen in magazines: IT IS GREAT! Clearly you search what you seek, you'll find it here.


Si me dicen que esto es un perrito... ni me lo creo... ESPECTACULAR!!

If I say this is a hot dog ... I think not ... SPECTACULAR!




Con todo esto, y esperando salvaros más de un día y de dos; me despido hasta el proximo post!! Musus y, como siempre, gracias por estar ahí!!

With all this, and hoping to save you more than a day and two, I leave you until the next post! Musus and as always, thanks for being there!


SIGUE EL BLOG EN: 


Follow on Bloglovin

GRACIAS POR VUESTROS COMENTARIOS Y POR LEER EL BLOG

THANKS FOR YOUR COMMENTS AND FOR READING THE BLOG