jueves, 19 de diciembre de 2013

Rocking with Adma


Buenas noches! Después de un durísimo día laboral, por fín me puedo sentar a compartir con vosotras este look, y más importante, esta pulsera tan yo yo yo, que encontré en la página de facebook (también tienen instagram y twiter) de Creaciones ADMA. Mira que tendré pulseras, que si de Tous, que si de Thomas Sabo, que si Bimba&lola... pero al final, he encotrado mi alma gemela donde menos los esperaba, y es que no me la quito! Perfecto complemento para mi perfecto de cuero (del que tampoco me despego). Total black look, con el rojo de los labios y uñas como único color. Pero no me entretengo más:

Good night! After a grueling workday, finally I can sit down to share with you this look, and most important, this bracelet so I, I found on the facebook page (they also have instagram and twitter) ADMA Creations. Look I'll bracelets, if Tous, if Thomas Sabo, if Bimba & lola ... but in the end, I encotrado my soulmate where least expected, and that is not me off! Perfect complement to my perfect leather (which I also I took off). But I will not keep you any longer:

Vamos con el Look/ Lets go with the look

  1. El vestido (Zara otoño/invierno 2013 aquí): Un vestido que me compré de propio intento en Madrid (no se me ocurrió el meter nada para la noche, que pena que tube que ir de compras, os imaginais lo dificil que me resultó en la capital ese esfuerzo jajajajaja). Eso no significa que no lo tuviese fichado. Mix de polipiel y con corte recto muy favorecedor. Además de versatil, vereis que dependiendo del resto puede usarse de forma más informal o más formal. A dress that I bought in Madrid attempt itself (not my meter did nothing for the night, I pity tube to go shopping, you will imagine yourself how difficult it was for me in the capital that effort hahaha). That does not mean he had not signed. Mix leatherette and flattering straight cut. In addition to versatile, you will see that depending on the rest can be used for more casual or more formal style.
  2. Perfecto de Cuero (Mango otño/invierno 2012): Ya no digo na. Fondo de armario, le doy fuego. Dinero mejor invertido: IMPOSIBLE. Por cierto, antes estaba en mangooutlet, ya NO. I no longer say na. Wardrobe, give fire. Money better spent: IMPOSSIBLE. Indeed, it was previously in mangooutlet, and NO.
  3. Bolso/bag (Constance de Hermés): Otro que no ha salido nunca aquí. Nada que decir, simplemente el bolso perfecto, forma, versatilidad, tamaño... lo tiene todo pa mi. Otra vez: dinero bien invertido (y que heredarán mis hijos, nietos...). Another who has never left here. Nothing to say, just the perfect bag, shape, versatility, size ... My pa has it all. Again, money well spent (and I inherit my children, grandchildren ...)
  4. Las botas/boots (Zara otoño/invierno 2013): Si es que este es un look de básicos. Botines moteros estilo vintage. Comodidad inigualable, estetica básica (para que vaya con todo y se lleve el año que sea). Y por supuesto, le suman agresividad al vestido +++ If this is a basic look. Ankle biker vintage style. Unbeatable convenience, basic aesthetic (to go with everything and you take the year it is). And of course, we add aggressiveness to dress + + +
  5. Las medias de "plumeti" (H&M otoño/invierno 2012): Que lo del nombre no lo tengo yo muy claro... Se lo oí decir a mi cuñada (yo al principio no me daba cuenta de que se referia a las medias de lunares de toda la vida), despuñes se lo leí a Laura de Collage Vintage, y así sucesivamente... Pues chicas y chicos... yo voy a Calcedonia o donde sea... y pregunto por medias negras de lunares y esto es lo que me sacan, ni plumeti ni leches.... jajajaja!!! Pero ya sabeis como es esto de la moda... tenemos tanta tontería... Pero si es plumeti.... PLUMETI será. Name that I do not have it very clear ... I heard him say to my sister (I initially did not realize that was referring to the means of moles of life), I read it despuñes Laura Collage Vintage, and so on ... For girls and boys ... I will Chalcedon or wherever ... wonder black stockings and polka dots and this is what they get me or plumeti or milk .... hahaha! But you know how it is in fashion ... we are so stupid ... But if plumeti .... Plumeti be.
  6. La pulsera/bracelet (Adma otoño/invierno 2013): Por supuesto, aunque ya la he presentado de sobra, aquí su apartado personal, que esta pulsera da para mucho!!! Of course, although I've already submitted to spare, here your personal section, this bracelet goes a long way!




Y no me enrollo más, os dejo el resto del look: And I roll it up again, I leave the rest of the look:




Como siempre, y para no perder costumbre: gracias por estar ahí y por seguir, día tras día, el blog. Musus (besos) y hasta el próximo post!!


SIGUE EL BLOG EN: 


Follow on Bloglovin

GRACIAS POR VUESTROS COMENTARIOS Y POR LEER EL BLOG

THANKS FOR YOUR COMMENTS AND FOR READING THE BLOG