lunes, 21 de abril de 2014

TRIP&CHIC: Laguardia


Vamos por partes (dijo Jack el Destripador). 
Primero recordaos que tenemos dos sorteos activos en el blog: Cheque Regalo y Duos M.A.C de labiales.
Segundo, el look de hoy es la segunda parte del FOOD&CHIC de Hector Orive (para recordar pinchar aquí). Partiendo de la misma base superior, para poder pasear sin hacerme un esguince, cambié mis taconazos por estas preciosísimas slip-on de leopardo que me regalo mi querido-amado-deseado-guapo-gracioso-inteligente-detallista novio (peloteo en toda regla, pero verdad igualmente :P ).

Todays look is the second part of FOOD & CHIC Hector Orive (click here to recall). Starting from the same upper base, to walk without becoming a sprain, I changed my heels for these most precious slip-on leopard gift my dear-loved-desired-cute-funny-smart-retailer boyfriend (rally all the way, but equally true: P). 


Y por último y tercer punto... os presento el precioso pueblo de Laguardia:

And last and third point ... I present the lovely village of Laguardia:







Con un encanto difícil de igualar y un montón de callejuelas con rincones y vistas preciosas. Después de Orbaneja del Castillo, creo que es el pueblo más bonito que he conocido. Cualquier excusa es buena para ir de escapada y disfrutar de cada secreto que esconde esta preciosa localidad. 

El look es el primero del año que me pongo sin medias; lo cual es una estupendísima noticia! (aunque mis blancas piernas no opinen lo mismo), significa que el calor va llegando (eso sí, esta semana no veo más que lluvia... y lluvia... y lluvia... ¿Os he dicho lluvia ya?).

With a charm hard to meet and lots of winding alleyways and beautiful views. After Orbach del Castillo, I think it is the nicest people I've ever met. Any excuse to go away and enjoy every secret behind this beautiful town. 

The look is the first year that I wear without socks; which is a estupendísima news! (although my white legs not think the same), means that the heat is coming (yes, this week I see nothing but rain ... rain ... rain ... rain Did I say already?).













Mi querida Bomber que ya es un clásico en el blog, eso sí, es reversible y esta vez le di la vuelta para dejar la parte con estampado oriental hacia dentro para darles todo el protagonismo a las zapatillas.

My dear Bomber is a classic in the blog, though, is reversible and this time I turned to leave the party without oriental pattern inwards to give them all the attention to the shoes.

  1. Dress Primark a/w 2013
  2. Bomber Zara s/s 2013
  3. Slip On sneakers Boga Zapatería (Tienda local de Vitoria-Gasteiz)
  4. Bolso Givenchy
  5. Reloj Michael Kors aquí
  6. Pulsera BIMBA&LOLA aquí
  7. Collar Marc by Marc Jacobs aquí


Este calzado a parte de ser muy muy de los 90 (cosa que ya sabemos ha pasado a ser obsesivo), es cómodo y favorecedor con las prendas adecuadas.... y vosotras... ¿Os habéis hecho ya con vuestro par?

This shoe besides being very very 90s (which we know has become obsessive), is comfortable and flattering with the right clothes .... and you ... I have already made with your pair?

SIGUE EL BLOG EN: 


Follow on Bloglovin

GRACIAS POR VUESTROS COMENTARIOS Y POR LEER EL BLOG

THANKS FOR YOUR COMMENTS AND FOR READING THE BLOG